Skip to Main Content

Things They Lost

A Novel

See More Retailers

About The Book

Named a Most Anticipated Book by Vogue and Vulture

“Alternately whimsical, sweet, and dark,” this astonishing debut novel about a lonely girl waiting for her mother “brim[s] with uncompromisingly African magical realism” (The New York Times).

Ayosa is a wandering spirit—joyous, exuberant, filled to the brim with longing. Her only companions in her grandmother’s crumbling house are as lonely as Ayosa herself: the ghostly Fatumas, whose eyes are the size of bay windows, who teach her to dance and wail at the death news; the Jolly-Annas, cruel birds who cover their solitude with spiteful laughter; the milkman, who never greets Ayosa and whose milk tastes of mud; and Sindano, the kind owner of a café no one ever visits. Unexpectedly, miraculously, one day Ayosa finds a friend. Yet she is always fixed on her beautiful mama, Nabumbo Promise: a mysterious and aloof photographer, she comes and goes as she pleases, with no apology or warning.

Set at the intersection of the spirit world and the human one, Things They Lost sets out a rich and magical vision of “girlhood as a time of complexity, laced with unparalleled creativity and expansion” (Vogue). Heartbreaking, elegant, and written in “giddily exuberant prose” (Financial Times), it’s a story about connection, coming-of-age, and the dizzying dualities of love at its most intoxicating and all-encompassing.


Chapter 1

December staggered in like a weary mud-encrusted vagabond who had been on her way to someplace else but whose legs had buckled and now she was here. On the second, which in Mapeli Town was known as Epitaph Day, the townspeople awoke while the sky was still silver, still tinged with ruffles of pink and blue. They gargled salt water. They greased their elbows. They tucked a flower in their hair or pinned it on their lapel. They marched to the schoolhouse, where the flag flapped at half-mast for all those who had drowned in the river or choked on a fishbone or stepped on a puff adder while walking to the marketplace. With eyes bleary and heads bowed, the townspeople thought of all the ones they had ever lost. They sang Luwere-luwere-luwere until their voices crackled. They murmured, Go well, Opembe, or, Greet our people, Makokha.

Then Mama Chibwire opened her shack and the townspeople gathered inside. They sat on the wooden benches with strings of sunlight spilling through holes in the tin roof and burning their eyes. They hunched over their knees and exchanged spittle on the unwashed mouths of their brew mugs. They called all their dead ones by name. There was Netia, who had sometimes chewed on shards of broken glass as though these shards were roasted groundnuts. There was Dora Petronilla, who had never bought any salt of her own, who always knocked on neighbors’ doors and said, Abane! I forgot again! Will you help me with some? There was Mwatha, who, after a treacherous pregnancy, birthed a reticulated python. There was Sagana, whose mouth had only wanted to eat wild, wood-rotting fungi. There was Halima, who had sold fried termites by the roadside, and Wambua, who had been born with a patch of gangrene on his calf, and Njambi, who had liked to stain her teeth red with henna.

The townspeople shook their heads, their hearts hurting afresh. Akh! they said. Death is tart, and death is cloying! And they sobbed into their brew mugs. And their hands sought out other fingers to clasp. And their arms sought out other arms to cling to. They had Lost. Later, when all the dead ones had been thought of in turn, and when all the brew in Mama Chibwire’s barrels was gone, Sospeter Were brought out his PA system and radio cassette player, and the townspeople tied cardigans round their waists and writhed to It’s Disco Time with Samba Mapangala & Orchestre Virunga. In that moment, with the ground throbbing beneath the soles of their feet, and with sweat trickling down the vales of their backs, the townspeople thought to themselves that they too could not wait to die, could not wait to leave behind people who would gather each Epitaph Day and think of them like this.

Some townspeople did not observe Epitaph Day. They had not lost anyone that year, or the ones they had lost were not worth remembering at all, or they had little inclination to share in the town’s collective memory and rituals of grief. These people sat groggily on the edges of their beds. They stretched to thaw the cluster of knots in their shoulders. They tugged at their bedspreads and wriggled out of their sleeping clothes. They listened to the morning news—about Benazir Bhutto being sworn in as prime minister of Pakistan, and about the nuclear tests in French Polynesia. They listened to news about the flooding at the Nyando River in Kisumu, about the landslides in Marsabit, about the submerged maize crops in the Kericho Highlands. The radioman said that 1988 was the wettest year the country had seen in more than two decades.

Mako! the townspeople murmured to themselves, their mouths wide with dismay. They wondered which petty godhead had been offended and was now throwing childish tantrums like this. Shaking their heads, they gargled salt water. They greased their elbows. They stood at their kitchen sinks and soaked yellow scones in sweet black tea. They breathed in the tripe that was trapped in the lace edges of their drapes. In one tenement, Nyokabi sat on a footstool in her little kitchen, her wrapper mottled with clods of soil, a newspaper sheet on the floor before her. She bent over it, flaking yams, splitting them, tossing them into a basin of water. In another tenement, Subira, a housemaid, put on her madam’s best frock and stuffed her madam’s sleeping infant inside a duffel bag, then walked to the end of the street and took the bus to Kaloleni. Born-Free Opondo, whose flat was filled with cats and roosters and dusty bric-a-brac, rummaged through the papers stacked on his sitting room sofa, searching for his copy of Mabepari wa Venisi. Silas Hosanna—the lorry driver—rammed into a cow. With his hat folded beneath his arm, and with his face rumpled with sorrow, he dragged the cow’s carcass to Mutheu Must Go Café. He knocked on the door, and when Sindano, the proprietor, came out, he said to her, Tell your mama I will buy her a new cow. Sindano smacked her lips and said, You can tell her yourself. She is buried in the old cemetery, behind the abandoned posho mill. Didn’t you hear the old bird ate a razor in her bread and kicked the bucket?

Incense curled in the air and its gray ash collapsed in heaps on window ledges. Fingers spread cold pomade on scalps. Clay mugs clinked against the stone receptacles of kitchen cabinets. The day crickets shrieked. And the wind, it rasped against the backs of spittlebugs, and it yanked bloomers off the wash lines and flung them across the sky. The clouds swayed. The string of alleys and thoroughfares twisted and tangled, so that people walking out in the street arrived to find that their legs were at home but their torsos still out in the marketplace. In the haze, a cat was not a cat but a length of twine twirled around a spool. A bird was not a bird but a cavernous bird-shaped room where chords of surging sound hung on painted walls. The town was not a town but a blood lily, shuddering, furling and unfurling, and then wilting, clenching into itself.

The townspeople unrolled reed mats on their verandas and sprawled themselves out. The red wind howled in their ears and lulled them. In their sleep, they left themselves and went elsewhere—they were on the road to Lungalunga, or inside the underwear drawers of old women’s cupboards, or crouched on curtain boxes, beside dead geckos and cotton balls and browning birthday cards. The bodies they left behind on the reed mats were stiff and soggy, and mongrels came and licked the salt that clung to their temples. Aphids and katydids and lacewings hopped about. Weeping willows swayed, sprinkling fresh dew on the verandas. Nectar dripped from the orange tubes of lion’s ear flowers. Ibises reeled through the air, gripping squirming fish between their beaks.

A whirlwind sprouted from the ground. It flung gravel at the slumbering townspeople to see if they would stir, and when they did not, it skipped from door to door, flinging open kitchen cabinets, pilfering measuring jugs and soup ladles and bread pans. Beyond the tin houses that crinkled in the heat, beyond the fields of bristle grass and juniper bushes and sunflowers bobbing drowsily, beyond the grebes and albatrosses wading in the roiling mud of the riverbank, beyond the papyrus reeds and sycamores and wattle trees, beyond the hill that sometimes shifted, as though from one aching foot to another, beyond all of that, was something else.

A ruin. Once a staggering mansion, now only a resting ground for weary shadows. The red wind rattled the chain-link, and the faint, rusted sign that read Manor Mabel Brown shook. The manor itself emerged piecemeal from the trees: a rickety gate flanked by stone angels with severed heads, and then a yard full of tangled balls of thorn trees and wildflowers and barbed wire and stiff yellow grass, and then an awning, double doors, a chimney. Another awning, double doors, and chimney. It parted in the middle, gave way to a drawbridge, and the drawbridge climbed over a bog.

In the early 1900s, an Englishwoman named Mabel Brown had chosen this hill to settle on, and the town had sprouted at her feet. First, the stonemasons had come. Next, the carpenters and the bricklayers and the roofers and the plumbers had followed, until the manor—fashioned after aristocratic Tuscany country homes—loomed through the woods. The entire town had burgeoned like that—at first, to build the Englishwoman her lurid and vulgar home, and later, to furnish it, and later yet, to attend to her every desire. For instance, when Mabel Brown grew fond of raspberry ice cream, someone moved into the town who could nurture raspberry bushes. Or when Mabel Brown developed a liking for plume hats, someone moved into the town who could fold an entire ostrich like origami and place it gently upon the woman’s head. When Mabel Brown needed to attend a masquerade ball at the residence of one of her Happy Valley acquaintances, someone moved into the town, straight pins, thimble, and bobbins between the teeth, who could weave the most magnificent basque gown that anyone had ever seen.

The town was named after her, the Englishwoman. Yet, somewhere along the line, as though in a game of broken telephone, the name had transformed. Mabel Town had turned to Mapeli Town. It was not so much a deformation as an emancipation, for the name had softened, and could wedge itself better in the townspeople’s mouths. Mabel Town had belonged to the Englishwoman, but Mapeli Town was theirs. They said “Mapeli” with such resolute pride, and no longer thought of the Englishwoman—the muskets she fired at the backs of fleeing children, the wildlife that she hauled from her hunting expeditions, the affairs that she had with her gardeners and cooks and drivers, the rents that she charged the townspeople for land that was more theirs than hers. But Mabel Brown was long gone, and now, sitting on a groaning staircase inside the decaying manor, was the loneliest girl in the world.

Reading Group Guide

This reading group guide for Okwiri Odour’s Things They Lost includes an introduction, discussion questions, and ideas for enhancing your book club. The suggested questions are intended to help your reading group find new and interesting angles and topics for your discussion. We hope that these ideas will enrich your conversation and increase your enjoyment of the book.


Ayosa is a wandering spirit—joyous, exuberant, filled to the brim with longing. Alone in her grandmother’s crumbling house at the edge of a small village, her only companions are the ghosts in the attic and the mocking, spiteful jolly annas in the garden. One day, unexpectedly, miraculously, Ayosa finds a friend. But even Mbiu can’t distract Ayosa from the one person she misses most in the world: her mother, Nabumbo Promise, a mysterious and aloof photographer who comes and goes as she pleases, with no apology or warning.

As Mbiu introduces her to the life of the village, Ayosa calls up memories of her mama’s life and the lives of the women who came before her—three generations of isolated women and their daughters, all the subject of frequent gossip by the townspeople—and their complicated legacy, which now belongs to twelve-year-old Ayosa. Torn between her new friends and her mama, Ayosa is forced to reckon with what it means to be loved, and how she might start to make her own way in life. Set at the intersection of the spirit world and the human one, Things They Lost unfurls the dizzying dualities of love at its most intoxicating.

Topics & Questions for Discussion

1. Oduor opens the novel with Epitaph Day, a day of mourning and of celebration in honor of the dead in Mapeli Town. Why do you think Oduor chose to begin the story with this scene? What role do death and remembering the dead play in the novel?

2. When we meet Ayosa, she is alone in Manor Mabel Brown, “a resting ground for weary shadows.” Later, in Chapter 2, the milkman comes to the manor and thinks to himself, “From that distance, he could not tell if Ayosa was really a girl or if she was a spirit child.” What do you think of Ayosa’s relationship to the world of spirits? In your opinion, is she a girl or a spirit child?

3. In the beginning of the novel, we learn a history of Mapeli Town, which is later revealed to be a fiction. What is the first story we hear, and what is the truth Nabumbo tells Ayosa in Chapter 7? What do you make of the difference between these stories?

4. In a burst of fury, Mabel Brown shoots fifteen-year-old Dickson Were dead. What are the aftereffects of this incident? What other acts of violence does Mabel commit against the town and its residents, and how are her decedents made to cope with that legacy?

5. Consider the wraiths, who repeatedly attempt to trick various characters throughout the novel. What do we learn about their purpose in the town? In a town full of spirits, what differentiates the wraiths from kinder entities, like the Fatumas?

6. When Nabumbo and Rosette’s father meets them for the first time, Nabumbo imagines he looks at them “as though trying to determine which one of the two was the original and which was the copy.” Why might Nabumbo have been worried about this? Name a few other examples of times copies, or imposters, factor in throughout the novel.

7. When Ayosa was a “wriggling thing,” she heard her mother pleading “please-please-please-I-need-you” and she dropped out of the sky to become Nabumbo Promise’s daughter. In your opinion, which of the Brown girls chose the other? How does Ayosa’s role in the decision complicate their mother-daughter relationship?

8. Return to Ms. Temperance’s poems on pages 76 and 152, and reread them in light of the big revelation about her identity. How, if at all, does knowing the truth about her affect your reading of her poetry? What do you make of Ms. Temperance’s role in the town? In her family?

9. On page 255, after Ayosa confesses to remembering much of Nabumbo Promise’s life from before Ayosa’s own birth, Nabumbo Promise says to her, “Such a curiosity you are! You claim to remember. To re-member, just like a photograph.” What do Ayosa’s memories and Nabumbo Promise’s photography have in common? Later, Nabumbo asks Ayosa, “Do you realize how violent your re-membering is, Ayosa?” What does she mean? Do you find Ayosa’s re-membering to be violent? What about Nabumbo’s photography?

10. Consider the events of the final chapter in the book. What has become of Nabumbo Promise and Ayosa’s relationship with each other? How do you understand Nabumbo’s decision to pull Ayosa into the river with her?

11. Remember that in Chapter 1, on Epitaph Day, “the townspeople thought of all the ones they had ever lost.” In a book about memory, legacy, and love, why do you think the author might have chosen to title the book as she did?

Enhance Your Book Club

1. For further reading in the magical realism genre, consider the following:

White Is for Witching by Helen Oyeyemi

The Book of Form and Emptiness by Ruth Ozeki

Hurricane Season by Fernanda Melchor

2. From Sindano’s doughnuts to Ayosa’s Christmas dinner, characters throughout the novel use food to express love, care, and feelings of friendship. Hold a potluck with your reading group and discuss the book over a shared meal.

3. Read Okwiri Oduor’s short story “Mbiu Dash” (2021), published by Granta:

About The Author

Photograph by Chelsea Bieker

Okwiri Oduor was born in Nairobi, Kenya. Her short story “My Father’s Head” won the 2014 Caine Prize for African Writing. Her work has appeared or is forthcoming in GrantaThe New InquiryKwani, and elsewhere. She has been a fellow at MacDowell and Art Omi and a visiting writer at the Lannan Center. Oduor has an MFA in creative writing from the Iowa Writers’ Workshop. She currently lives in Germany.

Product Details

  • Publisher: Scribner (April 12, 2022)
  • Length: 368 pages
  • ISBN13: 9781982102579

Browse Related Books

Raves and Reviews

"Astonishing ... Oduor has produced page after page of gorgeous, elegiac prose. Dense and rich as a black Christmas cake and alternately whimsical, sweet and dark, Things They Lost is a complex work, brimming with uncompromisingly African magical realism."
New York Times Book Review

"In giddily exuberant prose, Oduor gradually reveals a terrifying story of generations of maternal abuse and dysfunction."
Financial Times

"[A] story that injects the fantastic into the mystery of Kenya’s disappearing girls ... [Things They Lost] will appeal to any reader who has survived or wants to understand girlhood as a time of complexity, laced with unparalleled creativity and expansion."

"In this enchanting debut novel, Kenyan-born writer Oduor spins the magical tale of lonely young Ayosa ... Caine Prize winner Oduor explores generational abuse and violence with a gentle touch, managing to elicit compassion rather than judgment for these withholding mothers and daughters. From the novel’s dazzling first sentence to its gratifying conclusion, readers will be mesmerized by Oduor’s linguistic skills. Highly recommended."
Library Journal, STARRED review

"An extraordinary tale about love, longing, and the bond between mothers and daughters."
Vogue, 25 Books by Black Authors We Can’t Wait to Read in 2022

"Oduor renders this fantastical world so tangibly it almost leaps off the page—a feat aided by her stunning language ... this novel is lively and original; it is a captivating journey from start to finish. A joy to read."
Kirkus, STARRED review

"The writing is mesmeric, at times as warm and rhythmic as a lullaby, and filled with gentle, keen observations of the natural world. A book with a big heart."
New Internationalist

"Drenched in magic and mystery, this debut novel explores complicated mother/daughter relationships and the power of friendship."
Apartment Therapy

"With this debut novel, Okwiri Oduor—winner of the Caine Prize for African Writing—leaves no room to doubt the extent of her talents and imagination. It’s rich, evocative, and irresistible, full of beguiling magic and mystery."
Bitch Media

"Kaleidoscopic in depth and breadth, this extraordinary debut is a magical and evocative story of mothers and daughters, longing and love."
Ms. Magazine

"An elegant, enchanting coming-of-age story."
Philadelphia Inquirer

''A wondrous newborn — mewling, dewy, twinkling, gurgling a tale steeped in the acrid surrealism of childhood, populated by wicked wraiths and held together by the vicious spell mothers can cast on their daughters.''
—Leila Aboulela, author of Bird Summons and Elsewhere, Home

"A narrative so profound, its humour shining so bright, that you'd think the author had written hundreds of books to have mastered the art of perpetual storytelling. A stunning debut!"
—Onyeka Nwelue, author of The Strangers of Braamfontein

"Otherworldly, unconventional, delectably surreal. One of the most magical and exhilarating introductions to a main character. Okwiri has taken language, sculpted something new and splendid out of it to deliver to the world. An array of some of the most memorable ‘in-between-worlds’ characters enter the literary world from Mapeli Town with aplomb. What a debut! What a gift!"
—Yvonne Adhiambo Owuor, author of Dust and The Dragonfly Sea

“A coming-of-age tale that deftly refuses to play magic realism straight, Okwiri Oduor’s Things they Lost blends the phantasmagoria of Tutuola’s The Palm-Wine Drinkard with the deadpan, wry humour of Bolaño. A welcome new Kenyan voice.”
—Olufemi Terry, author of "Stickfighting Days" and winner of the Caine Prize for African Writing

Resources and Downloads

High Resolution Images